Учимся грамотно использовать neither и either как истинные англичане
В процессе изучения английского языка большинство студентов старается в первую очередь расширить словарный запас, изучить видо-временные формы глаголов, научиться правильно строить предложениях и задавать вопросы. А вот правилам употребления служебных частей речи, вроде местоимений, предлогов, союзов, частиц люди уделяют значительно меньше внимания, считая их менее важными.
Подобный подход может привести к заметным трудностям, особенно в разговорном общении, когда нужно корректно донести собственные мысли до носителей языка. Предлагаем восполнить данный пробел и рассмотрим в свежей статье особенности употребления английских местоимений either и neither, сходства и различия между ними.
Ключевые особенности neither either
Основная сложность заключается в невозможности отнести эти слова к одной части речи. В английском языке распространены ситуации, когда в одной реплике они служат союзом, а в соседней — уже выступают в роли местоимения или наречия.
Аналогичная ситуация складывается при попытке определить роль either или neither в предложениях. В зависимости от контекста и характера высказывания они могут выполнять функции подлежащего (Subject), дополнения (Object) или определения (Attribute). Рассмотрим на примерах все три случая ниже в отдельном блоке статьи.
Начнем со списка ключевых особенностей, регулирующих употребление either и его неизменного спутника neither в английском языке:
1. Рассматриваемые местоимения обычно используются для логической связки 2 понятий в рамках предложения.
2. Основная функция «either» — обозначить наличие двух вариантов, из которых доступен лишь 1, не два одновременно (или… или…):
- Sonya can buy either the yellow dress or the green dress. — Соня может купить желтое либо зеленое платье. (2 одновременно приобрести невозможно).
3. Главный смысл «Neither» — отказ от обеих доступных альтернатив. Не подходит ни то, ни другое. Противоположностью является «both… and…» (и… и…):
- Sean wants neither ice-cream nor apple pie. — Шон не хочет ни мороженого, ни яблочного пирога.
- Andy likes both swimming and riding a bicycle. — Энди нравится и плавание, и катание на велосипеде.
4. Оба слова широко используются в разговорной речи в качестве краткого ответа, когда предлагают выбрать 1 из 2 опций. Отвечая «Either», человек подразумевает «Любое подойдет», «Без разницы». Ответ «Neither» означает «Ничего из двух»:
- Do you like green or black tea? - Neither. — Ты любишь зеленый или черный чай? - Никакой.
- Would you prefer pizza or big cheeseburger? — Either. Ты предпочитаешь пиццу или большой чизбургер? — Без разницы.
5. Для правильного подбора местоимения при самостоятельном построении фраз помните: в английской грамматике недопустимы двойные отрицания. Смысл данной грамматической нормы прост: в предложении допускается максимум 1 признак отрицания. В разрезе рассматриваемой темы отрицательным признаком выступает глагол с частицей «not» или «neither». Совместить их невозможно, поэтому с глаголами в отрицательной форме используем исключительно either:
- Neither Bob nor Mark dances well. — Ни Боб ни Марк не танцуют хорошо.
- I haven’t finished either of these articles. — Я не закончила ни одну из этих статей.
6. У каждого слова существует британский и американский вариант произношения:
- either — [ˈi:ðər] (USA), [ˈaɪðə(r)] (UK),
- neither — [ˈniːðə(r)] (USA), [ˈnaɪðə(r)] (UK) .
Основные грамматические конструкции
Многие студенты путаются и не могут запомнить правила построения предложений с этими словами, принципы их грамотного сочетания с остальными частями речи. В данном разделе разложим все по полочкам, показав логику и закономерности, определяющие употребление either neither англоговорящими людьми.
С существительными
Самый простой путь — соединить either/neither с именем существительным (Noun) в форме единственного числа. Готовая комбинация удобна отсутствием предлогов, артиклей и прочих вспомогательных элементов:
- We can choose either road. — Мы можем выбрать любую (из двух) дорогу.
- Neither pupil wants to read this boring book. — Никто из учеников не хочет читать эту скучную книгу.
Обратите внимание! Если конструкция «either/neither+noun» является подлежащим, как в примере выше, глагол-сказуемое обязательно ставится в форму единственного числа (wants, не want.
Сочетать эти местоимения допустимо и с существительными во множественном числе. Готовая конструкция немного усложняется и включает дополнительные компоненты: предлог «of» и слово-определитель, например, указательное или объектное местоимение, определенный артикль, взгляните:
- Neither of Jane’s colleagues supported her suggestion at the previous meeting. — Никто из числа коллег Джейн не поддержал ее инициативу на предыдущем совещании.
- My son doesn’t want to invite either of his classmates to his birthday party on Saturday. — Мой сын не хочет приглашать никого из одноклассников на свой день рождения в субботу.
С местоимениями
Конструкции «neither/either+of» допускается сочетать не только с именами существительными во множественном числе, но также с местоимениями в объектном падеже (Object Pronouns: us/them/you).
- Neither of us heard that whisper. — Никто из нас не слышал тот шёпот.
- Tommy and Helen were at the yesterday’s presentation too. Have you seen either of them? — Томми и Хелен тоже были на вчерашней презентации. Ты видел там кого-то из них?
Учтите, предложения, сформулированные во времени Present Simple или Present Perfect, с оборотом с «Neither/Either+of+Object pronoun» в роли подлежащего, обычно требуют ставить глагол-сказуемое в форму единственного числа. Но в неформальных беседах и переписках допускается использование глаголов во множественном числе:
- Informal Style: Neither of them are in a relationship. — Никто из них не состоит в отношениях.
- Formal Style: Alice and Mike are professional Java-developers. Either of them is ready to start this ambitious project. — Элис и Майк профессиональные разработчики на Java. Любой из них готов приступить к этому амбициозному проекту.
Конструкция «neither… nor… »
Распространенное сочетание выполняет в предложениях роль союза-связки и встречается преимущественно в формальном, деловом стиле (Formal English). Ее дословный перевод на русский: «ни... ни…». Сочетается данный оборот со всеми основными частями речи:
- С глаголами: Monica neither drinks nor smokes. — Моника не пьет и не курит.
- С именами прилагательными: Mum bought neither red nor white dress. — Мама не купила ни красное, ни белое платье.
- С именами существительными: Neither Jimmy nor his sister plays the piano. — Ни Джимми, ни его сестра не играют на пианино.
В последнем случае помните о необходимости добавлять окончание III лица «S/ES» к глаголу-сказуемому, если он стоит в форме настоящего времени.
Смысловой противоположностью рассматриваемого союза-связки в английском языке является «both… and…» (русский вариант: «и… и…»), сочетающийся с теми же частями речи.
Оборот «either… or… »
Данная конструкция применяется англоговорящими, когда речь заходит о выборе обычно между двумя людьми, понятиями, ситуациями, предметами:
- Either Denis gives up smoking, or his teeth will remain yellow forever. — Или Дэннис бросает курить, или его зубы навсегда останутся желтыми.
Изюминка подобных ситуаций в невозможности выбрать оба варианта одновременно. На примере выше данная особенность хорошо видна: курение и красивая белая улыбка несовместимы, всегда приходится выбирать что-то одно.
На практике англичане также задействуют «either… or…», даже если альтернатив больше двух:
- If you want to order a pie, there’s either strawberry, cottage cheese with potato or meat. — Если вы хотите заказать пирог, то есть либо клубничный, либо творожный с картофелем, либо мясной.
Заметим, что «or» в подобных ситуациях по правилам ставится перед последним вариантом.
Читайте также:
Функции either/neither в предложении
В английской грамматике для either neither правило, жестко закрепляющее роль этих местоимений в предложениях, отсутствует. В зависимости от особенностей конкретной ситуации и контекста эти слова могут выступать в качестве:
Подлежащего (Subject):
- Neither of these dresses suits Jane. — Ни одно из этих платьев не подходит Джейн.
- Either book is interesting and useful. — Обе книги интересные и полезные.
Дополнения (Object):
- Kate chose neither foreign language for studying. — Кейт не выбрала ни один (из двух) иностранных языков для изучения.
- Steve will buy either pizza or sushi for dinner. — Стив купит на ужин пиццу или суши.
Определения (Atribute):
- Give me either magazine. I don’t care which. — Дай мне один из тех (любой) журналов. Без разницы который.
- Mike and Fred have been studying for the exam all the week, but the test was passed by neither student. — Майк и Фред готовились к экзамену всю неделю, но тест не был сдан ни одним из студентов.
Важно! В последней фразе имеются в виду конкретно Фред и Майк. Если требуется сказать, что в принципе все студенты их группы (курса) провалили экзамен, корректно использовать местоимение «none»..
В конце данного блока повторим, что neither/either могут использоваться самостоятельно, вне сочетаний с остальными частями речи. Они помогают коротко отвечать на предложения, требующие сделать выбор. Ответ «Either» предполагает, что человеку все равно, оба предложенных варианта приемлемы. Реплика «Neither» демонстрирует, что все опции не подходят:
- Should I send you a new article for the website or a financial report first? - Either.
- Прислать тебе в первую очередь статью для сайта или финансовый отчет? — Любой из этих документов.
- Do you like football or hockey? - Neither. — Тебе нравится футбол или хоккей? - Ни то, ни другое.
Реплики, выражающие согласие и поддержку
В разговорной английской речи местоимения either/neither преимущественно используются для лаконичного выражения согласия, поддержки, рассказа о собственном опыте:
- Fred can’t come to Ann’s Christmas party. - I can't either. — Фред не может прийти на рождественскую вечеринку у Анны. - И я не могу.
- «Jill has never been to New York». Желая поделиться собственным или чужим аналогичным опытом достаточно сказать: «Neither have I/my mum/dad/sister/best friend)» (Я/моя мама/отец/сестра/лучший друг тоже не были).
Какое конкретно слово использовать, определяется формой глагола-сказуемого в предложении (утвердительная или отрицательная). Для утверждения используем neither, для отрицания (с частицей «not») — строго «either». Соблюдение данного принципа исключает грубые ошибки вроде двойного отрицания.
Отметим, что в вопросительных и отрицательных предложениях правила английской грамматики запрещают использовать союзы too, also в значении «тоже». Верный выбор в подобных ситуациях — исключительно «either». А высказывания типа «We did not too» однозначно считаются ошибочными:
- Grace wasn’t hungry. John wasn’t either. — Грейс не была голодна. И Джон тоже.
Подводя итог, четко разграничим оба рассмотренных местоимения:
- Предложения и конструкции, включающие either, в подавляющем большинстве случаев используются, чтобы предложить собеседнику или читателю два варианта, из которых можно выбрать прямо сейчас только один. Например, женщина, стоящая на остановке, может быть сейчас замужем или нет. Нереально совмещать оба состояния одновременно.
- Neither говорит о неприемлемости обоих предложенных вариантов. Фактически это негативная разновидность either. Важный нюанс — обязательное наличие в предложениях с neither глагола в утвердительной форме.
Уверены, теперь вы легко сможете сформулировать и объяснить базовое either neither правило себе и остальным людям, изучающим английский.
Полученные знания останутся с вами навсегда при условии регулярного повторения и закрепления изученного материала. Выполняйте упражнения по разобранной теме письменно, устно или в электронном виде с помощью различных онлайн-тренажеров и современных интерактивных языковых сервисов для мобильных устройств и ноутбуков.
Дополнительно полезно периодически прослушивать подкасты, аудиокниги, обучающие ролики по-английски. Они научат легко различать обороты, содержащие either/neither, в речи native speakers во время общения с иностранцами по переписке, видеосвязи, при поездках за границу. Плюс повторяйте прослушанное step-by-step за спикером, оттачивая произношение. И помните, в британской и американской версиях английского языка произношение местоимений neither/either отличается.
Самообучение — отличная идея, хотя у большинства людей редко хватает самодисциплины на занятия иностранным языком без квалифицированной помощи и обратной связи от знающего эксперта. Гораздо эффективнее заниматься онлайн в Online Class, языковой школе с опытными наставниками.
Наши студенты обучаются дома, в привычной обстановке, не тратя время на утомительные поездки к репетиторам. Преподаватели в Online Class применяют в работе исключительно проверенные и продвинутые обучающие методики, доказавшие свою результативность.
Забудьте о противной нудной зубрежке правил по безнадежно устаревшим ученикам. Хватит сомневаться и откладывать важные решения на потом! Регистрируйтесь на пробное бесплатное занятие и убедитесь, онлайн-обучение с квалифицированными наставниками — лучший из существующих сегодня способов изучения английского языка. Попробуйте бесплатно Вы приятно пообщаетесь с преподавателем, сможете оценить удобство платформы, узнаете свой уровень языка. Посещение урока не обязывает покупать обучение!
Читайте также